Prevod od "mnogo načina" do Danski


Kako koristiti "mnogo načina" u rečenicama:

Buvsi su možda superiorniji na mnogo načina...
Bøverne er måske overlegne på mange måder...
Na mnogo načina sam se uklopila u neke stvari o kojima sam čula.
Jeg føler at jeg har passet ind, på mange måder, til nogle af de ting som jeg har hørt.
Danas možemo da uradimo na mnogo načina one stvari koje nismo mogli, kada sam ja počela 1960.
Så på mange, mange måder, kan vi i dag gøre ting som vi ikke kunne gøre da vi startede i 1960.
Postoji mnogo, mnogo načina snimanja CD-a ili DVD-a, ali oni su takođe standardizovani.
Der er mange, mange måder at brænde cd'er eller dvd'er på. men de bliver også alle standardiseret.
Postoji toliko mnogo načina na koje se možemo povezati sa ljudima.
Og der er så mange måder vi mennesker kan forbinde os med hinanden.
Ima mnogo načina na koje nam ljudi oko nas mogu pomoći da poboljšamo svoje živote.
Der er mange måder menneskerne rundt om os kan hjælpe os med at forbedre vores liv.
I tako smo zaključili da morate da zaista osmislite mrežu podrške za ovu decu koja na mnogo načina podražava ono što radi dobar roditelj.
Så vi har fundet ud af at man virkelig skal designe et netværk af støtte for disse unger der på mange måder efterligner det en god forælder gør.
Ovo istraživanje inspirisalo je moj rad na mnogo načina, stvari poput kretanja ili raznih svetlosnih šablona.
Denne forskning inspirerede mit arbejde på mange forskellige måder, ting som bevægelse eller forskellige lysmønstre.
On je bio vrhunski dekonstruktivista, na mnogo načina.
Han var på mange måder den ultimative nedbryder.
Ova priča se, na mnogo načina, čini jednostavno neverovatnom.
Denne historie er nærmest ubegribelig på mange måder.
Ne mogu naučiti druge kako da to naprave, jer postoji jako mnogo načina.
Jag kan ikke undervise hvordan, for der er så mange forskellige måder.
Postoji mnogo načina da se izda partner: prezrenjem, zanemarivanjem, ravnodušnošću, nasiljem.
Der er mange måder, vi bedrager vores partner på, med foragt, med forsømmelse, med ligegyldighed eller vold.
Okusio sam ga i imalo je uljastu, sladunjavu zasićenost, što je karakteristika tog vina -- na mnogo načina je podsećalo na porto.
Og så smagte jeg den, og den, I ved, havde denne slags olieagtige, portvinagtige righoldighed, som er karakteristisk for denne vin-- at det minder om portvin på mange måder.
(Aplauz) Na mnogo načina, to je savršen primer,
(Klapsalve) På mange måder er dette det perfekte eksempel.
Na mnogo načina, upravo je u tome stvar na TED-u.
På mange måder er det netop, hvad TED handler om.
E, sad, ima mnogo načina za popunjavanje i da se dobije fina glatka završna obrada.
Nu er der mange måder, man kan skabe en pæn, glat overflade.
I zatim idu prilično blizu zajedno i možete primetiti da su sličnosti Indije i Kine na mnogo načina veće od njihovih različitosti.
De ligger ret tæt, og I kan se at lighederne mellem Indien og Kina, på mange måder er større end forskellene.
Na mnogo načina, naša hrabrost da zamislimo pomaže pomeranju granica mogućeg.
På mange måder skubber vores dristighed til at drømme til grænserne for, hvad der er muligt.
1.255676984787s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?